Withdraw
Loading…
L1 Vietnamese L2 English Speakers’ Cues to the Perception of Stress
Giang Le
Loading…
Permalink
https://hdl.handle.net/2142/110984
Description
- Title
- L1 Vietnamese L2 English Speakers’ Cues to the Perception of Stress
- Author(s)
- Giang Le
- Issue Date
- 2021
- Keyword(s)
- linguistics
- language
- stress
- prosody
- intonation
- SLA
- cross-language speech perception
- Abstract
- L1 transfer affects the process of L2 acquisition in a significant way, both in perception and production, as learners have a tendency to apply phonological patterns of their native language to the target language. This study investigates the extent to which Vietnamese native speakers rely on F0 as a primary cue to perceive stress in English nonce words by manipulating the pitch contour around the stressed syllable by creating different environments where such pitch contours are realized, and subsequently measuring the differences in performance of stress location matching as a result. While the acoustic correlates of stress in English are F0, duration, intensity, and vowel quality (Fry, 1955; Libermann, 1960), the acoustic correlates of tone in Vietnamese are F0, duration, and voice quality (Pham, 2000; Nguyen & Edmonton, 1997). Despite some overlapping of acoustic correlates, English lexical stress prediction cannot be predicated on pitch alone. For example, in a rising tonal contour context such as that of a yes/no question (L*H-H%), English stressed syllable actually receives a low pitch accent (Pierrehumbert, 1980). The independent variables of this study are stress location in a nonce word, the number of syllables in the stimuli, and the type of intonation context where a statement context corresponds to a falling intonation pattern and a yes/no question context corresponds to a rising intonation pattern. The dependent variable of this study is the number or percentage of correct responses the participants give to a perceptual matching task. To avoid lexical retrieval and memorization effect, the nonce words were selected based on a search in a pronunciation corpus of American English. The nonce words have the same syllable shape as a real English word, follow English phonotactics, and are controlled for factors such as tendency of vowel reduction. Besides the nonce word items, a set of filler items was included in the test instrument, ranging from tokens that are minimal segmental contrast pairs to tokens that differ by syllable length. The experiment was repeated for a control group of L1 American English speakers. The token set was recorded by a native American English speaker, randomized during the actual experiment in blocks, and distributed to the participants in different test lists following the Latin square design. The participants listened to the stimuli with varying stress locations three times and then listened to the stimuli with either a statement or yes/no question intonation. They were asked to identify the sound that they heard previously which matches the sound they have just heard. Similar to Ou’s (2010) findings, the prediction for this study was that L1 Vietnamese L2 English speakers would show a significant difference in perceiving stress compared to the control group when the word has a yes/no intonation contour, because of Vietnamese speakers’ tendency to rely on F0 as an acoustic cue for tone perception. A mixed repeated measures ANOVA with a between subject factor was conducted. A statistically significant difference in stress matching accuracy between the control and the experimental group was found in the disyllabic-word category. Both sentence types and stress location have main effects on the stress matching accuracy, and there is an interaction between the L1 factor and sentence type, as well as between L1 and stress location. Followed-up independent samples t-tests with Bonferroni correction show that the source of the interaction is in the question condition and the word-initial stress condition across the two groups. This is fully in agreement with the prediction that we would see a difference in the stress matching accuracy between the L1 English speakers and L1 Vietnamese speakers in word-initial stress condition with a question intonation. No significant difference was found in the stress matching accuracy of trisyllabic words. The age of arrival factor was also analyzed and although there was a negative correlation between age of arrival and better performance at the stress matching task, this relationship was not statistically significant.
- Publisher
- Studies in the Linguistic Sciences: Illinois Working Papers
- Type of Resource
- text
- Language
- en
- Permalink
- http://hdl.handle.net/2142/110984
Owning Collections
Studies in the Linguistic Sciences: Illinois Working Papers PRIMARY
The online working papers of the UIUC Department of LinguisticsManage Files
Loading…
Edit Collection Membership
Loading…
Edit Metadata
Loading…
Edit Properties
Loading…
Embargoes
Loading…